Lembre-se de quando a Venezuela e a Bolívia chutou a DEA EUA fora do seu país, acusando-o de espionagem? Olha como eles estavam certos….

May 22, 2014

Stephan Lefebvre

Stephan Lefebvre
The Americas Blog (CEPR), 22 de maio de 2014

Em inglês | Em espanhol

Em seu mais recente artigo no governo dos EUA de espionagem para a interceptação , Ryan Devereaux, Glenn Greenwald e Laura Poitras revisar e publicar documentos vazados que mostram que o governo dos EUA pode ter usado o Drug Enforcement Administration (DEA) para ajudar a Agência de Segurança Nacional (NSA) para espionar cidadãos norte-americanos e não cidadãos em países estrangeiros. A NSA é mostrado para ter assistido a DEA com esforços para capturar narcotraficantes, mas os documentos vazados também se referem a “uma troca de informações relação de mão dupla vibrante” entre as duas agências de inteligência, o que implica que a DEA partilha a sua informação com a NSA para ajudar de espionagem não-relacionada com a droga. Isto pode explicar a forma como a NSA reuniu não apenas metadados, mas também o áudio full-tirar de “praticamente todas as conversas de telefone celular na ilha das Bahamas.”

Os autores escrevem,

A DEA tem sido em uma posição única para ajudar a NSA ter acesso backdoor para redes de telefonia estrangeiras. “DEA tem relações estreitas com os homólogos de governos estrangeiros e parceiros estrangeiros controlados”, disse o gerente de esforços de drogas pela guerra da NSA relatados em um memorando de 2004. Na verdade, com mais de 80 escritórios internacionais, a DEA é uma das agências mais amplamente utilizados dos EUA em todo o mundo.

Mas o que muitos governos estrangeiros não conseguem perceber é que os agentes de drogas dos EUA não se limitam a simplesmente lutando narcotraficantes. “DEA é realmente uma das maiores operações de espionagem não é”, diz Finn Selander, um ex-agente especial da DEA que trabalha com o grupo de defesa de drogas reforma Law Enforcement Against Prohibition. “O nosso mandato não é apenas drogas. Nós colectamos inteligência. “

Além do mais, acrescenta Selander, a NSA ajudou a DEA durante anos em operações de vigilância. “Em nossos relatórios, não há informações sobre drogas e, em seguida, há informações não-droga”, diz ele. “Então vamos nos países, porque eles não nos vêem, realmente, como uma organização de espionagem.”

Enquanto os documentos que acompanham o artigo revelar informações detalhadas que nunca antes estiveram disponíveis para o público, esta não é a primeira vez que a DEA tem enfrentado acusações de espionagem.

Em 2005, o presidente Hugo Chávez, da Venezuela deixou de colaborar com o DEA após acusando-o de espionagem em seu país. Na época, um porta-voz do Departamento de Estado respondeu dizendo , “as acusações de que de alguma forma o Drug Enforcement Agency está envolvido em espionagem são infundadas. Não há nenhuma substância ou justificativa para eles. “Usando argumentos que mudariam muito pouco ao longo dos próximos nove anos, disse um funcionário do Departamento de Estado na época,” Eu acho que é bastante claro para nós que a motivação para isso não é a própria acusação ou não o que eles afirmam é o problema. A motivação é um esforço para prejudicar registo cada vez mais deficiente do governo de cooperação. “

Três anos depois, o presidente Evo Morales expulsou a DEA da Bolívia diz , “havia agentes da DEA que trabalharam para realizar espionagem política.” Ele também disse , “nós podemos nos controlar internamente. Nós não precisamos de qualquer espionagem de ninguém. “O porta-voz do Departamento de Estado , disse em resposta: “as acusações que foram feitas são apenas absurdo. Nós rejeitamos categoricamente “, e a agência de notícias EFE informou que” Washington negou várias vezes que a DEA tem sido envolvido em qualquer actividade na Bolívia além da guerra contra as drogas “.

Alguns dos relatos da imprensa de 2005 ou 2008 levou essas acusações a sério, e o Departamento de Estado rejeitou as alegações categoricamente, mas em 2008, co-director do CEPR Mark Weisbrot escreveu que “Para os bolivianos, os EUA estão usando a” guerra às drogas ” toda a América Latina, principalmente, como uma desculpa para obter botas no chão, e estabelecer laços com forças militares e policiais locais. “a esta lista, podemos agora acrescentar o acesso a redes de telefonia e comunicação nacionais e armazenamento do conteúdo de telefonemas.


Stephan Lefebvre é um assistente de pesquisa do Centro de Pesquisa Econômica e Política (CEPR)

 

Support Cepr

APOYAR A CEPR

If you value CEPR's work, support us by making a financial contribution.

Si valora el trabajo de CEPR, apóyenos haciendo una contribución financiera.

Donate Apóyanos

Keep up with our latest news